雙語詞彙對照表
中文 |
英文 |
|---|---|
競爭法 |
Competition Law |
競爭政策 |
Competition Policy |
公平交易委員會 |
Fair Trade Commission |
公平交易法 |
Fair Trade Act |
公平交易法施行細則 |
Implementing Rules to the Fair Trade Act |
事業 |
Enterprise |
交易相對人 |
Trading Counterpart |
同業公會 |
Trade Association |
限制競爭 |
Restrictive Competition |
不公平競爭 |
Unfair Competition |
獨占 |
Monopoly |
優勢地位 |
Dominant Position |
濫用獨占地位 |
Abuse of Monopolistic Position |
相關(特定)市場 |
Relevant Market |
需求替代性 |
Demand Substitutability |
供給替代性 |
Supply Substitutability |
水平結合 |
Horizontal Merger |
垂直結合 |
Vertical Merger |
多角化結合 |
Conglomerate Merger |
產品市場 |
Product market |
地理市場 |
Geographic market |
技術市場 |
Technology market |
創新市場 |
Innovation market |
市場占有率 |
Market Share |
結合 |
Merger |
域外結合 |
Extraterritorial Merger |
銷售金額門檻 |
Thresholds of Sales Monetary Amount |
聯合行為 |
Concerted Action |
合意 |
Mutual Understanding |
垂直限制 |
Vertical Restriction |
限制轉售價格 |
Restriction on Resale Price |
重要交易資訊 |
Material Trading Information |
搭售 |
Tie-in |
獨家交易 |
Exclusive Dealing |
仿冒 |
Counterfeit |
相關事業或消費者所普遍認知 |
Commonly Known to Relevant Enterprises or Consumers |
表徵 |
Symbol |
識別力 |
Distinctive |
次要意義 |
Secondary Meaning |
相同或類似之使用 |
Identical or Similar Use |
搭便車;攀附 |
Free Ride |
虛偽不實或引人錯誤之表示或表徵 |
False or Misleading Presentations or Symbol |
比較廣告 |
Comparative Advertising |
警告函 |
Warning letter |
欺罔或顯失公平行為 |
Deceptive or Obviously Unfair Act |
技術授權協議 |
Technology Licensing Arrangement |
專利 |
Patents |
多層次傳銷 |
Multi-level Sales |
多層次傳銷管理辦法 |
Supervisory Regulations Governing Multi-Level Sales |
(多層次傳銷)參加人 |
Participant (in Multi-level Sales) |
佣金 |
Commission |
獎金 |
Bonus |
樞紐設施 |
Essential Facility |
掠奪性訂價 |
Predatory Pricing |
交叉補貼 |
Cross Subsidy |
電子市集 |
Electronic Marketplace; E- Marketplace |
資訊揭露 |
Disclosure of Information |
加盟業主 |
Franchiser |
中文 |
英文 |
|---|---|
亞太經濟合作會議 |
Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) |
茂物宣言 |
Bogor Declaration |
大阪行動綱領 |
Osaka Action Agenda (OAA) |
共同行動計畫 |
Collective Action Plan (CAP) |
個別行動計畫 |
Individual Action Plan (IAP) |
APEC 部長會議 |
APEC Ministerial Meeting (AMM) |
資深官員會議 |
Senior Officials Meeting (SOM) |
經濟委員會 |
Economic Committee ( EC) |
貿易暨投資委員會 |
Committee on Trade and Investment (CTI) |
競爭政策及解除管制小組 |
Competition Policy and Deregulation Group (CPDG) |
強化經濟法制架構小組 |
Strengthening Economic Legal Infrastructure Coordinating Group (SELI) |
貿易暨投資自由化、便捷化 |
Trade and Investment Liberalization and Facilitation (TILF) |
經濟合作及發展組織 |
Organization for Economic Co-operation and Development (OECD) |
競爭委員會 |
Competition Committee (CC) |
全球競爭論壇 |
Global Forum on Competition (GFC) |
同儕檢視 |
Peer Review |
第2工作小組 |
Working Party No.2 (WP2) |
第3工作小組 |
Working Party No.3 (WP3) |
OECD-韓國區域競爭中心 |
OECD-Korea Regional Centre for Competition (RCC) |
對外推廣計畫 |
Outreach Program |
國際競爭網絡 |
International Competition Network (ICN) |
執委會 |
Steering Group |
最佳典範 |
Best Practices |
世界貿易組織 |
World Trade Organization (WTO) |
關稅及貿易總協定 |
General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) |
杜哈發展議程 |
Doha Development Agenda (DDA) |
國家 |
單位名稱 |
英(外)文名稱 |
|---|---|---|
美國 |
聯邦交易委員會 |
Federal Trade Commission (FTC) |
美國 |
司法部反扥拉斯署 |
Antitrust Division, Department of Justice (DOJ) |
加拿大 |
競爭局 |
Competition Bureau |
英國 |
公平交易局 |
Office of Fair Trading |
法國 |
競爭審議委員會 |
Conseil de la Concurrence |
德國 |
聯邦卡特爾署 |
Bundeskartellamt |
澳洲 |
競爭暨消費者委員會 |
Australia Competition and Consumer Commission (ACCC) |
紐西蘭 |
商業委員會 |
Commerce Commission |
越南 |
貿易部競爭行政局 |
Competition Administration Department,?? |
印尼 |
商業競爭監督委員會 |
Commission for the Supervision of Business Competition, Indonesia (KPPU) |
泰國 |
商業部內貿廳 |
Department of Internal Trade, Ministry of Commerce |
中文 |
英文 |
|---|---|
委員會議 |
Commissioners’ Meeting |
第一處 |
First Department |
第二處 |
Second Department |
第三處 |
Third Department |
法務處 |
Department of Legal Affairs |
企劃處 |
Department of Planning |
秘書室 |
Secretariat |
會計室 |
Accounting Office |
政風室 |
Civil Service Ethics Office |
人事室 |
Personnel Office |
競爭政策資料及研究中心 |
Competition Policy Information and Research Center |
南區服務中心 |
Southern Region Service Center |
統計室 |
Statistics Office |
主任委員 |
Chairperson |
副主任委員 |
Vice Chairperson |
委員 |
Commissioner |
參事 |
Counselor |
主任秘書 |
Chief Secretary |
處長 |
Director |
主任 |
Director |
副處長 |
Deputy Director |
科長 |
Section Chief |
簡任視察 |
Senior Inspector |
專門委員 |
Senior Specialist |
簡任秘書 |
Senior Secretary |
視察 |
Inspector |
專員 |
Specialist |
科員 |
Officer |
辦事員 |
Clerk |
秘書 |
Secretary |
分析師 |
System Analyst |
設計師 |
System Designer |
管理師 |
System Coordinator |
雇員 |
Assistant Clerk |
工友 |
|
約聘人員 |
Contract Employee |
工讀生 |
Work-study Student |
註:以上英譯為公平交易委員較常用之英譯版本,僅供參考,如涉有爭議,依實際情形判定適當用法。